FullSizeRender

NEW SINGLE『君と僕/YOU AND I』release comment

FullSizeRender

鉄平 / FIVE NO RISK(Japan)
「君と僕」を聴いて。
果たしてこの歌は時間軸の部屋で交差した男女が平行線を辿り、やがて互いに真逆へ進む対角線の如く遠ざかり引っ張り合い、そして千切れてしまった関係性を見事に描き出している。
リアリティーのある詩と物語を縁取る美しい旋律は、まるで私がJinnyOops!のメンバーと恋仲であったかのような錯覚に陥る程だ。
刹那の魔法を掛けられて
今だ余韻に浸っている。
これからも互いに音の交差点で心震わせ合いましょう。ピース。
 


 

Brent James / AmoebaMusic SF(USA)

You And I”, the newest release from the powerful JinnyOops, takes the existing prowess of the groups’ earlier works and moves them to a whole new level! The contrast between the Japanese and English versions is breathtaking, as both songs take on entirely different vibes.
I look forward to the full release from JinnyOops!
(日本語訳)
パワフルなJinnyOops!の最新リリース
「YOU AND I」は
既存の作品達を消化し、新たなるステップへ進化している。
日本語・英語のコントラストは息を飲むほど衝撃的で、全く違う雰囲気をまとった素晴らしい作品です。
私は彼女達のフルアルバムのリリースを楽しみにしています!
 


 

 
Rachel Hus / P!SCO(Taiwan)
「君と僕」
JinnyOops!的正規樂器配置,三拍的節奏刷上飽滿的吉他破音聲響,沒有刻意營造的高點,選擇使用三部合音的調度,是一首富有能量的龐克小品風。
「You & I」
不插電的形式,除了平常使用到的樂器外,她們更邀請到好朋友們一起把鋼琴、小提琴的聲音融入到歌曲之中。不做作的優美旋律氣氛將這首歌的意境再往上升級。
(日本語訳)
「君と僕」
純粋な3ピースロックバンド編成。
3拍子のリズム・爆音ギターが響く。
三人のコーラスワークが楽曲を彩り、敢えてシンプルに仕上げている。
パンキッシュでエネルギーに溢れた作品。
「YOU&I」
アコースティック形態での演奏。
普段使用している楽器のみならず、ピアノ・バイオリンが融合。
リアルかつ優美なメロディーが、JinnyOops!のサウンドを更なる高みに飛躍させている。